Enjoy FUncomposit chicco con trapping sul pallino rosso logo chicco con trapping sul pallino rosso logo chicco senza trapping sul pallino rosso rosso:
1011PULIZIAIl passeggino è sfoderabile (fare riferimento al capitolo “Sfode-rabilità”).Per la pulizia delle parti tessili riferirsi alle etichette di
1011ATTENZIONE: non utilizzare mai il manicotto per sollevare il passeggino con dentro il bambino.IMPUGnATURA ERGonoMICA REGoLABILE TWIST25. Premendo
1213ENJOY FUNAVIS IMPoRTAnTIMPORTANT: LIRE CES INSTRUCTIONS AVEC ATTENTION AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER POUR LES BESOINS FUTURS. SI VOUS NE RESP
1213 Laver à la main et à l’eau froide Ne pas utiliser d’eau de javel ou autres agents oxydants Ne pas utiliser de sèche-linge Ne pas repas
1415tourner dans la position désirée an de l’adapter à la hauteur et à la position la plus commode pour l’utilisateur. Il existe 8 positions différen
1415ENJOY FUNWICHTIGER HInWEISWICHTIG: VOR DEM GEBRAUCH DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG LESEN, UM GEFAHREN BEI DER BENUTZUNG ZU VERMEIDEN UND FÜR ZUKÜNFTIGES
1617TIPPS FÜR DIE PFLEGEDieses Produkt benötigt regelmäßige Wartung. Die Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nur von einem Erwachsenen durchgeführ
1617dem Kind darin verwenden.ERGonoMISCHE UnD VERSTELLBARE TWIST-SCHIEBEGRIFFE25. Durch Drücken der Taste am Schieber können die Schiebegriffe in die
1819ENJOY FUNIMPoRTAnT WARnInGIMPORTANT: PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE.YOUR CHILD’S SAFETY MA
1819dry the metal parts to prevent the formation of rust if the stroller has come into contact with water.MAInTEnAnCELubricate the moving parts only i
23IFDGBEPNLSIMPORTANTE: CONSERVARLO PER OGNI RIFERIMENTO FUTURO – LEGGERE ATTENTAMENTEIMPORTANT: LE CONSERVER EN VUE D’UNE EVENTUELLE CONSULTATION FUT
2021one pedal.26. To apply the brakes, push one of the two levers located at the centre of the rear wheels in a downward direction, as shown in diagra
2021ENJOY FUNAVISo IMPoRTAnTEIMPORTANTE: ANTES DEL USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EVITAR PELIGROS Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CON
2223ConSEjoS PARA LA LIMPIEZA y EL MAnTEnIMIEnToEste producto necesita mantenimiento periódico.Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben ser e
2223EMPUÑADURA ERGonÓMICA REGULABLE TWIST25. Apretando el botón situado en el manillar se puede girar la empuñadura y colocarla en la posición deseada
2425ENJOY FUNAVISo IMPoRTAnTEIMPORTANTE: ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUTO, LEIA ATEN-TAMENTE ESTE LIVRO DE INSTRUÇÕES, PARA EVITAR PERIGOS DURANTE A UTI
2425As operações de limpeza e manutenção devem ser efectuadas exclusi-vamente por adultos.LIMPEZAEste carrinho de passeio dispõe de revestimento remov
2627de protecção frontal, com a criança a bordo.PEGAS ERGonÓMICAS REGULÁVEIS TWIST25. Premindo os botões existentes no topo das pegas, é possível rodá
2627ENJOY FUNBELAnGRIjKE MEDEDELInGEnBELANGRIJK: LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VOOR HET GEBRUIK AANDACHTIG DOOR, OM GEVAREN BIJ HET GEBRUIK TE VOORKOME
2829 Met koud water op de hand wassen Niet bleken Niet mechanisch drogen Niet strijken Niet chemisch laten reinigenReinig de kunststof delen
2829op 8 verschillende standen worden gezet (g. 25). ACHTERSTE REMMEnDe achterwielen zijn uitgerust met samenwerkende remmen, waardoor met één enkel
23GRCZPLDŮLEŽITÉ: USCHOVESTE PRO PŘÍPADNÉ DALŠÍ POUŽITÍ – POZORNĚ SI PŘEČTĚTE!WAŻNE: ZACHOWAĆ NA PRZYSZL·OŚĆ - PRZECZYTAĆ UWAŻNIEΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΚΡΑΤΗΣΤΕ Τ
3031ENJOY FUNVIKTIGT MEDDELAnDEVIKTIGT: LÄS NOGA DENNA BRUKSANVISNING INNAN PRO-DUKTEN ANVÄNDS FÖR ATT UNDVIKA FAROR VID ANVÄND-NINGEN OCH SPARA DEN F
3031 Får ej strykas Får ej kemtvättasRengör regelbundet delarna i plast med en duk som fuktats i vatten. Torka delarna i metall, efter att de even
3233kan ställas in i 8 olika lägen (gur 25). BAKRE BRoMSARDe bakre bromsarna är försedda med centraliserade bromsar som tillåter att verka samtidigt
3233ENJOY FUNDŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍPOZOR: PØED POUŽITÍM SI POZORNÌ PØEÈTÌTE CELÝ NÁVOD K POUŽITÍ, ABYSTE SE VYHNULI MOŽNÝM NEBEZPEÈÍM PØI POUŽÍVÁNÍ VÝROB
3435Pokudsekovovéčástidostanoudostykusvodou,osušteje,abystezabránilijejichzrezivění.ÚDRŽBAVpřípaděpotřebypromažtepohyblivéčástisil
3435obědvojicezadníchkoleček.26.Pokudchcetekočárekzabrzdit,stlačtesměremdolůjednuzpáčekbrzdy,umístěnoumezidvojicíkolečektak,jakje
3637ENJOY FUNWAŻnA InFoRMACjAWAŻNE: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA PRODUKTU, PROSZĘ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ W CELU ZAPEWNIENIA JE
3637RADy ZWIĄZAnE Z CZySZCZEnIEM I KonSERWACjĄ Produkt ten wymaga okresowej konserwacji. Czynności związane z czyszczeniem i konserwacją powinny być w
3839jednoczesne działanie na obie pary tylnych kół przy użyciu tylko jednego pedału.26. Aby zahamować wózek, należy wcisnąć do dołu jedną z dwóch dźwi
3839nENJOY FUNΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΤΥΧΟΝ ΚΙΝΔΥΝΟΥΣ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ
54COMPONENTI – COMPOSANTS – KOMPONENTEN – COMPONENTS – COMPONENTES – ONDERDELEN – BESTÅNDSDELAR – SOUČÁSTI - ELEMENTY SKŁADOWE – ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ - OLUŞTURA
4041μόνοαπόένανενήλικα.ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣΗεπένδυσητουκαροτσιούαφαιρείται(συμβουλευτείτετηνπαράγραφο«Αφαίρεσητηςεπένδυσης».)Γιατονκαθαρισμότων
4041επιθυμητήθέση,προσαρμόζοντάςτηνστοπιοάνετούψοςκαιθέσηγιατοχρήστη.Ηλαβήμπορείναρυθμιστείσε8διαφορετικέςθέσεις(σχ.25).ΟΠΙΣΘΙΑ
4243ENJOY FUNÖNEMLİ UYARIÖNEMLİ: KULLANMAYA BAŞLAMADAN ÖNCE, KULLANIM SIRASINDA ORTAYA ÇIKABİLECEK TEHLİKELERİ ÖNLEMEK İÇİN BU KULLANIM KILAVUZUNU DİK
4243Plastikkısımlarıperiyodikolaraknemlibirbezletemizleyiniz.Suiletemasettiğitakdirdemetalkısımları,paslanmayıönlemeküzerekurulayınız
4445üzerindedehareketegeçmektedir.26.Pusetidurdurmakiçinarkatekerlekgrubuortasındabulunanikikoldanbirini,resim26’degösterildiğigibi
4445ENJOY FUNNВНИМАНИЕОЧЕНЬ ВАЖНО: ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЗДЕЛИЯ, ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВНИ-МАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ И
4647СОВЕТЫ ПО УХОДУ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮЭтоизделиенуждаетсявпериодическомтехобслуживании.Операциипоуходуитехобслуживаниюдолжныпроизводитьтоль
4647ВНИМАНИЕ:никогданеиспользуйтепоперечнуюперекладинудляподнятияпрогулочнойколяски,снаходящимсявнейребёнком.РЕГУЛИРУЕМАЯ ЭРГОНОМИЧНАЯ Р
49SAENJOY FUN4948
494948
5412NOOKCLICK67A5891011A7B411B12 13
5150noTE
5150noTE
46 079150 000 000 86976.Z2.10-6ARTSANA S.p.A. - Via Saldarini Catelli, 1 - 22070 Grandate (CO) - Italy Tel. (+39) 031 382 11
6718A1920161718B1415A15B2122 23
672425 260°45°90°135°180°225°270°315°2927283130A30B32 3334
8938A38B 38C35 36374039A41A39B41B
89IENJOY FUNAVVISo IMPoRTAnTEIMPORTANTE: PRIMA DELL’USO LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO LIBRETTO D’ISTRUZIONI PER EVITARE PERICOLI NELL’UTILIZZO E CONSERV
Comentarios a estos manuales